Kontrastais ir kultūros įvairove sužavėjusi Ispanija

Ar žinote, kur spalio 10-osios pavakarę traukė būrys smalsių ir puikiai praleisti laiką pasiryžusių žmonių? Į  III-iuosius VDU rūmus! Čia Miguelio de Cervanteso klubas bei VDU Užsienio kalbų institutas ispaniškosios kultūros mylėtojus ir visus, trokštančius artimiau su ja susipažinti, pakvietė į renginį „Neatrasta Ispanija“, skirtą  Ispanijos Nacionalinės dienos šventei paminėti.

Iš pat pradžių renginio svečius pasitikę ispaniški ritmai žadėjo jaukų ir šiltą vakarą. Jo metu VDU ispanų kalbos dėstytoja Vigilija Žiūraitė, neseniai iš „Erasmus+“ mainų programos studijų Valensijoje grįžusi studentė Ieva Purmalytė bei Kaune šiuo metu vizituojantis ispanų kalbos specialistas Jordi Beneyto Molina pristatė pačius netikėčiausius faktus apie Ispaniją. Renginiui dar net neįpusėjus, ėmė darytis vis aiškiau, jog ši šalis – ne tik nesibaigiančių fiestų, visad šviečiančios saulės, temperamentingų žmonių ir kitų tradicinių asociacijų kraštas, bet ir tai, jog ji taip pat turi neatrastą, intriguojančią bei jaudinančią pusę.

Susirinkusieji sužinojo apie stebinančius Salvadoro Dali kūrinius, Ispanijos autonominius miestus Afrikoje, kodėl šioje šalyje tokia gaji gatvės kultūra, susipažino su įžūliausių festivalių ir didžiausių švenčių ištakomis bei jų prasmėmis, leidosi į Ispanijoje vyraujančių kontrastų bei skonių įvairovę. Beje, renginio svečiai šią įvairovę išmėginti galėjo pasitelkę savąsias jusles – vakaro pabaigoje niekas neskubėjo skirstytis, kol neparagavo tradicinių ispaniškų užkandžių.

Plačios šypsenos ir užvirusios diskusijos liudijo, kad renginys, pritraukęs ne tik VDU tarptautinę bendruomenę, bet ir Kauno moksleivius, pavyko! Kalbinti dalyviai neslėpė džiaugsmo:

„Nesitikėjau, kad pažinti ispanų kultūrą bus taip įdomu“ (Gabrielė)

„Viskas puiku, ypač maistas!” (Arnas)

„Visos tos ispanų šventės… Man pasirodė taip neįprasta ir egzotiška!” (Hyeri).

Ypatingasis renginio svečias Jordi Molina taip pat neslėpė susijaudinimo: „Oho! Nesitikėjau, kad tiek daug žmonių domisi mano šalimi ir jos kultūra. Džiaugiuosi, jog buvau pakviestas dalyvauti šiame puikiame renginyje!”.

Liveta Burkšaitė

Eglės Janušauskaitės nuotr.

Jaukiu vakaru pradėtas renginių ciklas, skirtas profesorei B. Ciplijauskaitei

Rugsėjo 25-osios vakarą Vytauto Didžiojo universitete įvyko oficialus renginių ciklo „Įėjusi į pasaulio kultūros istoriją“ atidarymas, skirtas lietuvių išeivijos veikėjai, ispanų ir lietuvių literatūros tyrinėtojai, poliglotei, vertėjai, mecenatei profesorei Birutei Ciplijauskaitei pagerbti.

Vakaras buvo pradėtas prof. B. Ciplijauskaitės biografijos ir žymiausių pasiekimų pristatymu. Susirinkusiuosius stebino tai, kad ši mokslininkė puikiai moka net septynias pasaulio kalbas, o dar keturiomis skaito ir kalba. Jos paskaitų klausėsi kelių pasaulio žemynų studentai, o Kanadoje ir JAV profesorė dėstė trisdešimtyje universitetų.

Susipažinti su šios daug nusipelniusios mokslininkės istorija ir darbais atvyko garbingi svečiai: p. Carlos Lucini Baquerizo, Ispanijos Karalystės ambasados misijos vadovo pavaduotojas ir oficiali ambasadoriaus vertėja Rasa Petkevičiūtė. Tardamas sveikinimo žodį C. L. Baquerizo žavėjosi Birutės Ciplijauskaitės dosnumu. Svečias teigė, kad mokslininkė, kuri po paskaitų kurso, kurį skaitė VDU magistrantams 1994-iais, savo lėšomis kas vasarą siunčianti vieną VDU studentą į ispanų kalbos kursus Saragosoje, be abejonės, svariai prisideda prie ispanų kalbos ir kultūros puoselėjimo Lietuvoje.

VDU Užsienio kalbų instituto direktorė prof. Nemira Mačianskienė sveikindama susirinkusiuosius džiaugėsi, kad Miguelio de Cervanteso klubo nariams kilo mintis surengti tokį svarbų renginių ciklą ir taip išreikšti padėką B. Ciplijauskaitei. Prisiminimais taip pat dalinosi VDU studentų itin mylimas dėstytojas Bronius Dovydaitis. Asmeniškai profesorę pažįstantis ispanų kalbos specialistas daugelį metų dėstęs VDU, papasakojo kaip anksčiau organizuodavo atranką studentų, kurie norėjo laimėti vardinę profesorės stipendiją. Jo teigimu, tik patys geriausi ir stropiausi išvykdavo mokytis į Ispaniją.

Birutė Ciplijauskaitė jau 20 metų skiria minėtą stipendiją VDU ispanų kalbos studentams. Dalyvauti ciklo „Įėjusi į pasaulio kultūros istoriją“ atidaryme neatsitiktinai buvo pakviesta jau minėtoji vertėja R. Petkevičiūtė. Būtent ji buvo pirmoji šios stipendijos laureatė. Savo kalboje moteris išreiškė didelį dėkingumą profesorei už suteiktą galimybę aplankyti, kaip atrodė tuomet, nepasiekiamą svajonių šalį. „Ši galimybė pakeitė mano gyvenimą. Dabar ispanų kalba – mano darbo įrankis“, – tvirtino vertėja.

Renginyje buvo galima išgirsti ir paskutiniųjų dviejų metų stipendijos laureačių įspūdžius. Vigilija Žiūraitė į Chaką vyko 2012-ųjų vasarą. Kaip teigė VDU ispanų kalbos dėstytoja ir M. de Cervanteso klubo vadovė, būtent šie kursai paskatino ją pasirinkti dabartinį profesinį kelią ir skleisti ispanišką kultūrą universitete. Tuo tarpu lietuvių filologijos studentė Regina Sabonytė, visai neseniai grįžusį iš Saragosos universiteto kursų, papasakojo apie mažojo Chakos miestelio grožį ir pasidalino neišdildomais įspūdžiais iš saulėtosios šalies.

VDU ispanų kalbą besimokantys studentai yra dėkingi profesorei B. Ciplijauskaitei ne tik už galimybę vasarą studijuoti Ispanijoje, bet ir už knygomis pagausėjusią biblioteką. Renginio metu VDU Bibliotekos direktorės pavaduotoja Norita Zinkevičienė skaitė profesorės siųstus laiškus ir pristatė universitetui padovanotą knygų kolekciją. Dar 1998 metais išeidama į pensiją B. Ciplijauskaitė pradėjo peržiūrėti savo asmeninę biblioteką ir dalį knygų panoro padovanoti VDU. Šiandieną studentai universiteto bibliotekoje gali rasti apie 700 profesorės atsiųstų leidinių.

Organizatoriai maloniai kviečia ir toliau dalyvauti kituose ciklo „Įėjusi į pasaulio kultūros istoriją“ renginiuose, apie kuriuos daugiau informacijos bus skelbiama VDU UKI ir M. de Cervanteso klubo svetainėse.

Kviečiame žiūrėti Jono Petronio (j.petronis@vkt.vdu.lt) fotoreportažą.

Festivalio „Primavera en español“ pabaigai – Miguelio de Cervanteso klubo gimtadienio šventė

Balandžio septynioliktosios popietę Vytauto Didžiojo universiteto Didžiosios salės fojė įvyko trečiojo Miguelio de Cervanteso ispanų kalbos ir kultūros klubo gimtadienio šventė. Šiuo renginiu užbaigtas ir beveik dvi savaites trukęs ketvirtasis ispaniškos kultūros festivalis „Primavera en español“.

Renginio vedėjai pradėti gimtadienio šventę pakvietė Užsienio kalbų instituto direktorės pavaduotoją Vilmą Bijeikienę, kuri visuomet labai palaikė ispanų kalbos ir kultūros klubą ir padėjo jo nariams įgyvendinti savo sumanymus. V. Bijeikienė sakė, kad Miguelio de Cervanteso klubo veikla – tai tikslinga kūryba, kuri gimsta siekiant skleisti ispanų kalbą ir kultūrą ne tik universitete, bet ir už jo ribų. Dėstytoja džiaugėsi klubo narių vienybe bei entuziazmu. Jos manymu, M. de Cervanteso klubas yra puikus pavyzdys, iš kurio mokosi ir kitos VDU studentiškos organizacijos.

Po V. Bijeikienės sveikinimo šventės organizatoriai pakvietė visus susirinkusiuosius prisiminti gražiausias ir įsimintiniausias Miguelio de Cervanteso klubo akimirkas. Vienos iš pirmųjų narių – Džiuginta ir Ernesta – pasidalijo džiaugsmais ir sunkumais, su kuriais teko susidurti steigiant organizaciją. Pirmoji klubo prezidentė Džiuginta teigė, kad be šios ispaniškos organizacijos ji jau nebeįsivaizduoja VDU. Vedėjams toliau pasakojant klubo trejų metų odisėją, žiūrovus labiausiai pralinksmino žaismingas filmukas apie 2013 metais vykusį ispaniškos kultūros festivalį „Primavera en español“. Istorijas apie klubo veiklą paįvairino narės Šarūnės dainos, gitara akomponuojant dviems žaviems vaikinams – Valentui ir Mečislovui.

Vėliau svečiams parodytas filmukas apie šiemet vykusį ispaniškąjį pavasarį, o M. de Cervanteso klubo prezidentė Vigilija Žiūraitė pasidalijo įspūdžiais, kaip sekėsi jį organizuoti. Ji teigė, kad šiemet rengti festivalį buvo sudėtingiau, nes klubo nariams negalėjo padėti anksčiau talkinusios ispanų kalbos dėstytojos. Tačiau, anot V. Žiūraitės, labai džiugu, kad Miguelio de Cervanteso klubą palaiko ir globoja VDU UKI,  be kurio pagalbos suorganizuoti dviejų savaičių fiestą būtų išties sudėtinga. Žinoma, klubo prezidentė padėkojo ir šiemet festivalį organizavusiems studentams bei moksleiviams. Gimtadienio proga organizacijos vadovė  palinkėjo, kad klubo nariams niekada nepristigtų originalių idėjų ir ateinantį (jau jubiliejinį – penktąjį) ispanišką pavasarį pasitikti dar entuziastingiau.

Paskui renginio dalyvių laukė staigmena – Kauno šokių mokyklos „ReneSalsa“ šokėjų pasirodymas. Treneriai Renatas Šlekonis ir Danutė Savickaitė sušoko bačiatą ir salsą, o vėliau salsos žingsnelių pamokė ir gimtadienio svečius. Dar vienas netikėtumas – 100 spalvingų balionų, kuriuos svečiams įteikę šventės organizatoriai pakvietė visus trumpam išeiti į Studentų skverą. Čia, linkėdami Miguelio de Cervanteso klubui ir atkūrimo dvidešimtpenkmetį švenčiančiam VDU gyvuoti dar 100 metų, šventės dalyviai balionus paleido į orą. Sugrįžus į Didžiosios salės fojė, visų laukė įspūdingas gimtadienio tortas. Susirinkusieji sudainavo „Cumpleaños feliz“ (liet. „Su gimimo diena“), o pirmasis simbolinis torto gabalėlis buvo įteiktas M. de Cervanteso klubo krikštamote draugiškai vadinamai V. Bijeikienei.

Išsiskirsčius svečiams, klubo nariai dar ilgai neskubėjo į namus – jie skaitė sveikinimus ir linkėjimus, kuriuos gimtadienio proga ispanų klubui užrašė šventės dalyviai. Tiek lietuviai, tiek ispanai nuoširdžiai džiaugėsi ispaniškos kultūros židiniu Kaune ir linkėjo klubui toliau sėkmingai tęsti veiklą.

Regina Sabonytė

S. Siniauskaitės, E. Janušauskaitės ir J. Petronio nuotraukos

Ispanakalbio pasaulio žinovai susikovė protų mūšyje

Septintasis festivalio „Primavera en español“ renginys sukvietė į protų kovą visus, kurie domisi ispanakalbėmis šalimis. Olimpiadoje „Que sabes del mundo hispanohablante?“ („Ką žinai apie ispanakalbį pasaulį?“) net trylika komandų varžėsi dėl geriausios titulo.

Protų mūšį organizavusios Miguelio de Cervanteso klubo merginos klausimus suskirstė į penkias kategorijas: sporto, vaizdinių, įžymių žmonių, geografijos ir muzikos. Taigi iš viso vyko penki klausimų turai. Kiekvieno turo metu buvo pateikiami penki klausimai, kurių kiekvienam atsakyti skirta po minutę. Po visų penkių klausimų buvo skiriama papildoma minutė pasitikrinti atsakymams. Paskui atsakymus tikrino komisijos nariai, tarp kurių – ir ispanų klubo prezidentė Vigilija Žiūraitė.

Įvairūs klausimai leido visapusiškai patikrinti olimpiados dalyvių žinias. Kovoje jiems pravertė tiek politikos, tiek geografijos, tiek istorijos žinios. Ne vienas klausimas buvo skirtas ir krepšinio, futbolo ar netgi „Formulės-1“ gerbėjams. Pirmąją protų kovos dalį smagiai užbaigė muzikiniai klausimai. Kaskart pasibaigus klausimų turui rezultatai keitėsi, todėl buvo sunku nuspėti, kuri komanda taps nugalėtoja.

Po visų turų prasidėjo ir antroji protų mūšio dalis: komandoms buvo pateikti kryžiažodžiai, kuriuos išspręsti joms reikėjo per penkias minutes. Po šios užduoties ispankiškosios protų kovos rezultatai jau turėjo būti aiškūs, tačiau nutiko taip, kad net trys komandos užėmė trečiąją vietą. Dėl šios priežasties joms buvo skirta papildoma užduotis, po kurios paaiškėjo tikrieji trečiosios vietos laimėtojai.

Susumavus rezultatus, atėjo laikas apdovanoti geriausiai pasirodžiusius olimpiados dalyvius. Pirmiausiai papildomas prizas įteiktas charizmatiškiausiai komandai „Iš lempos“. Ši vaikinų komanda, kurią sudarė du Vytauto Didžiojo universiteto studentai ir du moksleiviai, viso renginio metu nenustygo vietoje ir linksmino kitus dalyvus šmaikščiais pasisakymais. Kad atitiktų pavadinimą ir geriau perteiktų komandos dvasią, jie netgi buvo pasipuošę tikromis elektros lemputėmis.

Trečiąją vietą protų mūšyje užėmė „Valento mariposas“, o antrąją – komanda „Pavasaris“. Abi kompanijos buvo apdovanotos padėkos raštais, saldžiais medaliais ir kitokiais vertingais prizais – ispanų kalbai mokytis skirtomis knygomis, žodynėliais, suvenyrais su Vytauto Didžiojo universiteto atributika.

Plačiausiai po renginio šypsojosi komandos „Burbuliukai“ vaikinai: Julius Zubė, Konradas Petraitis, Mantas Šoliūnas ir Julius Lekas. Jie laimėjo pirmąją vietą ir didijį ispaniškosios olimpiados prizą – nemokamus pasirinktos kalbos vieno lygio kursus kiekvienam komandos nariui! Šį puikų prizą įsteigė Vytauto Didžiojo universiteto Užsienio kalbų institutas. Vaikinai pasipuošė stilizuotais laurų vainikais ir kaip tikri čempionai fotografams pozavo didžiuodamiesi iškovotais šokoladiniais aukso medaliais.

Gintarė Labotakytė

Simonos Siniauskaitės nuotraukos

Antrosios „Primavera en español“ savaitės pradžiai – paskaita apie ispanų kalbą pasaulyje

Antroji festivalio „Primavera en español“ savaitė prasidėjo paskaita „Ispanų kalba pasaulyje“. Renginyje pranešimus skaitė VDU ispanų kalbos dėstytojai Miguel Puertas, Asier Blas Mendoza, arabų kalbos ir kultūros dėstytojas Shams-Aldeen Shams-Aldeen ir ispanas Alberto Otal, neseniai Lietuvoje ėmęsis prekybos ispanišku vynu.

Paskaitą pradėjo Asier Blas Mendoza. Pranešimo pradžioje dėstytojas trumpai išvardijo stereotipais tapusius Ispanijos apibūdinimus: ne ispanai šią šalį įsivaizduoja kaip flamenko kraštą, kur visuomet geras oras ir daug saulėtų paplūdimių. Apžvelgęs stereotipus, dėstytojas renginio dalyviams įrodė, kad Ispanija yra kur kas spalvingesnė nei daugeliui atrodo. Asier Blas Mendoza papasakojo ne tik apie kultūrų įvairovę skirtingusoe šalies regionuose, bet ir apie skirtingus daugiakalbės Ispanijos dialektus.

Po šio pranešimo Miguel Puertas ir Shams-Aldeen renginio dalyviams papasakojo apie Ispanijos istoriją ir arabų kalbos įtaką ispanų kalbai. Paskaitos pasiklausyti susirinkusius studentus ir moksleivius labiausiai sužavėjo istorija apie Alhambra maurų rūmų ansamblį, esantį Andalūzijos regione, greta Granados miesto. Anot pristatymo autorių, šis statinys – tikras arabų perlas, paliktas Ispanijos žemėje.

Galiausiai dalyviai galėjo išgirsti ispaniško vyno prekybos įmonės „Tavo Ispanija“ įkūrėjo Alberto Otal pranešimą. Jis buvo labai informatyvus, nes verslininkas papasakojo daug įdomybių, kurias dažniausiai žino tik žmonės, besidomintys vynininkyste. Kaip teigė Alberto Otal, į viso pasaulio prekybos centrus net 12 procentų vyno atvežama iš saulėtosios Ispanijos. Taip pat svečias paminėjo, kad daugiausiai vyno šiuo metu eksportuojama iš Castilla-La Mancha regiono, o, jo nuomone, skaniausias vynas – iš vidurio Ispanijos vynuogynų. Prieš baigiantis paskaitai verslininkas dar juokais prasitarė, kad sausas vynas atkeliauja iš tų šalies regionų, kur ir žmonės „sausoki“.

Justė Kazbaraitytė

Eglės Janušauskaitės nuotraukos

VDU studentai išsiuntė linkėjimus į Gambiją

Ankstyvą balandžio 10-ios rytą Miguelio de Cervanteso ispanų kalbos ir kultūros klubo nariai kvietė einančiuosius į paskaitas stabtelti kelioms minutėms ir parašyti ispanišką laišką. Festivalyje „Primavera en español“ pirmą kartą suorganizuota socialinė veikla – draugystės akcija „Laiškas į Gambija“ sulaukė VDU studentų ir dėstytojų susidomėjimo, parašytos kelios dešimtys laiškų.

Gambija yra viena mažiausių ir skurdžiausių Afrikos valstybių, tačiau ir ten žmonės nori išmokti ispanų kalbos. Visgi Gambijos studentams tai yra žymiai sudėtingiau. Prieš tris metus Gambijos universitete pirmą kartą buvo pradėta mokyti ispanų kalbos. Deja, vos tik įsteigtas pirmasis ispanų kalbos departamentas neteko finansavimo (priežastis – Ispanijos ekonominė krizė), todėl čia dėsčiusi Leyre Alejaldre nebegavo atlygio ir turėjo sugrįžti į Ispaniją. Jauna ispanė nepasidavė ir įsteigė socialinę iniciatyvą „ELE de Leyre“ ir jau trečius metus gyvena ir moko ispanų kalbos Gambijoje, nors ir turi tik labai ribotus finansinius išteklius. Leyrei padeda geros valios žmonės iš viso pasaulio, kurie aukoja lėšas tam, kad ispanų kalba vis dar būtų mokoma Gambijos universitete. Mažiausios Afrikos šalies ispanų kalbos studentai neturi vadovėlių ir tik vos kelias ispaniškas knygas. Socialinės draugystės akcijos „Laiškas į Gambiją“ organizatoriai nusprendė bent jau savo laiškais pralinksminti gambiečius ir paįvairinti jų ispanų kalbos paskaitas.

M. de Cervanteso klubo nariai paruošė laiško šabloną ir reikalingiausių ispaniškų frazių sąrašą, todėl rašyti ispanų kalba galėjo kiekvienas norintis. Laiškuose VDU studentai pasakojo apie savo pomėgius, studijas, universitetą ir netgi kvietė studentus iš Gambijos atvykti į Lietuvą. Kūrybingieji akcijos dalyviai savo tekstus sugalvojo iliustruoti ir paveikslėliais. Spalvingi, nuoširdūs ir gerų linkėjimų kupini laiškai Gambijos universiteto studentus pasieks jau kitą mėnesį.

Dėstytoja Leyre Alejaldre labai apsidžiaugė sužinojusi apie šią VDU studentų suorganizuotą akciją ir atsiuntė padėkos filmuką, kuriame skamba ir lietuvių kalba. Daugiau apie ispanų kalbos mokymo iniciatyvą Gambijoje galite rasti socialinio tinklo „Facebook“ puslapyje ELE de Leyre.

Vigilija Žiūraitė

Jono Petronio nuotraukos

Socialinės akcijos „Laiškas į Gambija“ akimirkos:

Festivalyje „Primavera en español“ – kūrybinės dirbtuvės ir telenovelės premjera

Balandžio 9 dieną, jau įpusėjus pirmajai festivalio „Primavera en español“ savaitei, Miguelio de Cervanteso ispanų kalbos ir kultūros klubas suorganizavo net du renginius.

Pirmasis – kūrybinės dirbtuvės „Piešiu Ispaniją“ – vyko Kauno „Varpo“ gimnazijoje. Visą pamoką moksleiviai dideliuose lapuose su Ispanijos kontūrais piešė tai, kas jiems asocijuojasi su šia šalimi. Dažniausiai saulės šalies simboliais moksleiviai rinkosi jūros bangas, palmes, tradicinius Ispanijos patiekalus, futbolo atributiką, pilis ir valstybės vėliavą. Kai kurių mokinukių išradingumas maloniai nustebino – renginio vedėjoms net kilo mintis kada nors surengti šių piešinių parodėlę.

Antrasis renginys – „Mūsų vaikystės telenovelės“ – vyko Vytauto Didžiojo universiteto Didžiosios salės fojė. Daug smalsuolių nenkantriai laukė telenovelės „Primavera en español“ premjeros ir interaktyvaus vaidinimo. Tačiau prieš premjerą trys žavios merginos – Vigilija, Justė ir Gintarė – žiūrovams papasakojo įdomybių apie Argentinos, Meksikos ir Venesuelos telenoveles. Taip pat buvo prisiminti juokingiausi telenovelių epizodai bei kiti kuriozai.  Tačiau pasakojimas neužtruko ilgai – netrukus, paskelbus premjeros pradžią, žiūrovai dėmesį nukreipė į ekraną. Susirinkusiems buvo pristatyta telenovelė, kurią režisavo ir suvaidino patys M. de Cervanteso klubo nariai. Telenovelė truko 10 minučių, bet per tą laiką žiūrovai pamatė daug meilės, intrigų ir šypsenų. Parodyta istorija tikrai įsimintina, todėl verta ją papasakoti išsamiau.

Pagrindinė telenovelės herojė, vargšė Marija, neteko šeimos – jos namai supleškėjo kaip zefyras ant laužo. Marija galėjo pasikliauti tik krikštamote Gvadalupe ir geriausiu draugu Chulio. Apverkdama savo dienas, aplaistydama ašaromis kiekvieną pagalvę, ji netikėtai sutiko turtingą jaunikaitį Chavier Alonso Mendoza. Vargštė Marija ir didžiulių turtų paveldėtojas iškart įsimylėjo vienas kitą, nepaisydami piktosios Chavier Alonso merginos. Vėliau Kasandra (tipiška telenovelių blogietė), padedama dar poros klastingų veikėjų, planuoja savo svajonių vestuves. Tačiau kortas piktajai trijulei sumaišo pati vargšė Marija, atsitiktinai įsidarbinusi tų pačių turtuolių namuose. Dar kartą susitikus Chavier Alonso ir Marijai jų meilė iškart suliepsnoja, pora puoselėja viltis apie bendrą ateitį. Toks siužetas bylotų apie laimingą istorijos pabaigą, jei ne klastingas Kasandros melas: ji tvirtina, kad laukiasi Cavier Alonso vaiko. Prasideda drama!

Žiūrovai jau nebesitveria juoku. Tuo metu veiksmas iš ekrano persikelia į realybę – kaukšėdamos aukštakulniais scenoje pasirodo blogietė Kasandra su geriausia drauge Delfina ir jaunikaičio motina senjora Mendoza. Kasandra išsiduoda, kad vietoje jos pilvo paprasčiausiai pūpso rožinis balionas. Tai išgirsta kamputyje pasislėpęs geriausias Marijos draugas Chulio. Jis pradeda dvejoti – sakyti ar nesakyti savo bičiulei nugirstą tiesą, mat jis pats yra nelaimingai ją įsimylėjęs. Kad lengviau apsispręstų, Chulio netgi padaro ne itin elegantišką kūlverstį.

Neilgai trukus prasideda Chaviero ir Kasandros vestuvių ceremonija ir kiekvienam žiūrovui užgniaužia kvapą: ar įvyks ši santuoka? Netikėtai vestuves nutraukia dramatiškai įsiveržęs Chulio, šaukdamas „sustabdykite vestuves!“ ir išrėždamas visą tiesą. Kasandra, kurios netikras pilvas tučtuojau buvo susprogdintas tarnaitės Karmelitos atnešta adata, besisvaidydama žaibais išlėkė drauge su savo bendrininkėmis. Nieko nelaukęs Chavier Alonzo pasipiršo Marijai ir kunigas sujungė juos santuokos saitais.

Žiūrovus telenovelės pabaiga tiesiog sužavėjo, o vienai laimingajai net pasisekė pagauti jaunosios puokštę (klubo nariai lauks kvietimo į vestuves). Studentai iš šio renginio išsinešė ne tik plačias šypsenas, bet ir nostalgiją, juk telenovelės buvo pirmosios jų ispanų kalbos mokytojos.

Justė Kazbaraitytė

Jono Petronio nuotraukos

Telenovelė „Primavera en español”:

Pagrindinius vaidmenis telenovelėje „Primavera en español“ atliko:

Pobre Marija – Gintarė Labotakytė

Kasandra – Justina Grigaliūnaitė

Chavier Alonso Mendoza – Armandas Janauskas

Delfina – Greta Purmalytė

Senjora Mendoza – Justė Grabauskaitė

Kunigas (Padre) – Edvinas Gineika

Tarnaitė Karmelita – Brigita Arlauskaitė

Chulio – Valentas Balsys

Krikštamotė Gvadalupė – Paulina Balaišytė

Ispanų kalba VDU: patirtys, pasiekimai, išsipildžiusios svajonės

Balandžio aštuntąją festivalio „Primavera en español“ organizatoriai kvietė kauniečius jaukiam pašnekesiui su absolventais, kurie mokėsi ispanų kalbos Vytauto Didžiojo universitete. Renginio svečiai galėjo išgirsti buvusių VDU studentų ir dėstytojų pasakojimus, apie tai, kaip ir kokias svajones išsipildyti jiems padėjo ispanų kalba.

Antradienio pavakarę pasiklausyti sėkmės istorijų į VDU Vero cafe susirinko daug jaunų veidų. Kai visi jaukiai įsitaisė prie kavos puodelių, renginio vedėjai apie ispanų kalbos istoriją VDU pakvietė papasakoti vertėją, Lietuvos rašytojų sąjungos narį Bronių Dovydaitį. Jis buvo pirmasis žmogus, kuris atkurtajame VDU pradėjo dėstyti ispanų kalbą. B. Dovydaitis dalinosi prisiminimais apie pirmąsias ispanų kalbos paskaitas ir studentus. Ispanų kalba universitete tapo populiari vos paskelbus, kad jos bus mokoma – pirmaisiais atkurtojo VDU metais iš mažiau nei 200 studentų ispanų kalbos mokytis panoro beveik 30. Dėstytojas teigė, kad didelis paskatinimas studentams buvo galimybė pretenduoti į vardinę profesorės Birutės Ciplijauskaitės stipendiją vasaros kursams Ispanijoje. Vertėjas pasidžiaugė, kad ši tradicija gyvuoja ir dabar – prof. B. Ciplijauskaitės stipendija kasmet skiriama vienam ispanų kalbos besimokančiam VDU studentui.

Po šio pasakojimo savo draugystės su ispanų kalba istorija pasidalino vienas buvusių B. Dovydaičio studentų Donatas Šinkūnas. Simboliška, bet jis šiuo metu pats dėsto ispanų kalbą. VDU absolventas su šypsena prisiminė, kad ispanų kalbą pamilo toli gražu ne iš karto – jam nepatiko, kad tiek daug žmonių buvo tarsi pakerėti šios kalbos, sakė nenorėjęs pasiduoti madai. Tačiau gyvenimas viską apvertė aukštyn kojomis: sykį trumpai paviešėjęs Ispanijoje, D. Šinkūnas suprato negalėsiąs čia sugrįžti nemokėdamas ispanų kalbos, o pasitaikius progai išvykti studijuoti pagal mainų programą, pirmą sykį į rankas paėmė ir šios kalbos vadovėlį.

Vėliau savo sėkmės istorijas pasakojo VDU absolvenčių ir dabartinių ispanų kalbos dėstytojų Rimos Sabaliauskienės ir Ingos Savickienės studentės. Ernesta Jankauskaitė ir Neringa Čerapokaitė dalijosi studijų ir praktikos Ispanijoje patirtimi. Merginos pasakojo apie atradimo džiaugsmą pirmąsyk atvykus į šią saulėtą šalį ir pastebėjo, kad labai skiriasi Ispanijos pietinės ir šiaurinės dalies gyventojų temperamentas.

Jaukų pašnekesį užbaigė VDU absolventė, poliglotė Julija Vasilenko, šiuo metu besimokanti jau šešioliktos kalbos. J. Vasilenko pastebėjo, kad išmokus kurios nors užsienio kalbos griūva išankstinių nuostatų barjerai. Viešnia sakė, kad ispanų kalba yra viena iš mieliausių jos širdžiai.

Be jau minėtų sėkmės istorijų, kurias susirinkusieji galėjo išgirsti iš pirmų lūpų, antradienio popietę jų papasakota dar ne viena ir ne dvi. Renginio vedėjai trumpai pristatė ir kitus VDU absolventus, kurie savo gyvenimą susiejo su ispanų kalba, tačiau atvykti pasidalinti patirtimi šįsyk negalėjo.

Regina Sabonytė

Jurgitos Medutytės ir Eglės Janušauskaitės nuotraukos

VDU prasidėjo ketvirtasis ispaniškos kultūros festivalis „Primavera en español“

Balandžio septintosios popietę Kaune, Vytauto Didžiojo universitete, prasidėjo jau tradicija tapęs ispaniškos kultūros festivalis „Primavera en español“. Šiemet festivalio renginius, vyksiančius beveik dvi savaites, jungia tema „Ispanų kalba pasaulyje: 25 metai VDU“. Festivalį organizuoja Miguelio de Cervanteso ispanų kalbos ir kultūros klubas ir VDU Užsienio kalbų institutas padedant Ispanijos Karalystės ambasadai Lietuvoje.

Jau ketvirtojo ispaniško pavasario oficiali atidarymo šventė vyko VDU Didžiojoje auloje. Sveikinimo žodžiais renginį pradėjo VDU plėtros prorektorė Natalija Mažeikienė. Profesorė džiaugėsi festivalio „Primavera en español“ organizatorių išradingumu ir teigė, kad tokie renginiai puikiai atskleidžia VDU puodelėjamas daugiakalbystės ir tarpkultūrinio bendravimo tradicijas. Ispanų kalbos studentų bei dėstytojų iniciatyva džiaugėsi ir VDU Užsienio kalbų instituto direktorės pavaduotoja Vilma Bijeikienė, supažindinusi atidarymo šventės dalyvius su ispanų kalbos istorija VDU. V. Bijeikienė pabrėžė, kad per visus 25-erius atkurtojo VDU metus ispanų kalba buvo viena iš populiariausių. Šios kalbos studentai norėjo mokytis visada, todėl ji buvo dėstoma kiekvieną semestrą. Iš viso VDU ispanų kalbos mokėsi ir puikių rezultatų pasiekė beveik 1500 studentų.

Po šių sveikinimų žodį tarė Miguelio de Cervanteso klubo prezidentė Vigilija Žiūraitė. Anot jos, aukšti universiteto bendruomenės įvertinimai ir būrys draugų yra puikus įrodymas, kad klubo veikla iš tiesų naudinga ir reikalinga. Galiausiai pranešimą apie ispanų kalbą pasaulyje pristatė renginyje viešėjęs Ispanijos Karalystės ambasados atstovas Fernandas Gargajas. Jis dalijosi įdomiomis įžvalgomis ir faktais apie ispanakalbį pasaulį – pavyzdžiui, pateikė duomenų, kad ispanų kalbos pasaulyje kasdien mokosi maždaug 20 milijonų žmonių. Svečias pasakojo apie galimybes, kurios atsiveria veikliam žmogui, gebančiam bendrauti ispaniškai, ir stebėjosi puikiomis VDU studentų ispanų kalbos žiniomis.

Po ambasados atstovo pranešimo pristatyti būsimi festivalio renginiai, o šventės atidarymą vainikavo VDU Muzikos akademijos studentės, dainininkės Karolinos Ščiuckaitės ir pianistės Loretos Haidari pasirodymas. Pasibaigus oficialiajai šventės daliai, atidarymo dalyviai buvo pakviesti pasišnekučiuoti ir paskanauti ispaniškų vaišių.

Festivalis „Primavera en español“ vyks balandžio 7–17 dienomis. Jeigu domitės ispanų kalba ir kultūra, jau šią savaitę galite apsilankyti nuotaikingame renginyje „Mūsų vaikystės telenovelės“ arba sudalyvauti socialinėje draugystės akcijoje „Laiškas į Gambiją“.

Regina Sabonytė

Simonos Siniauskaitės nuotraukos

Festivalio programa:

M. de Cervanteso klubas pripažintas VDU metų studentiška organizacija

Kovo 5-ios vakarą M. de Cervanteso klubo nariai nedrąsiai žengė į VDU Didžiąją salę, kur turėjo vykti kasmetiniai universiteto bendruomenės apdovanojimai „V2“. Nors studentų organizacija pelnė dvi nominacijas, visgi pergalės nesitikėjo. Galbūt todėl net ir išgirdę, jog tapo VDU Metų studentiška organizacija, klubo nariai negalėjo atsitokėti.

Labai greitai nuostabą pakeitė begalinis džiaugsmas ir Miguelio de Cervanteso klubo atstovai jau stovėjo scenoje, kur atsiėmė nusipelnytą apdovanojimą. Klubo prezidentė Vigilija Žiūraitė pripažino, kad nariai apie pergalę net nemąstė, nes tapti Metų studentiška organizacija du kartus iš eilės atrodė neįtikėtina. Ji taip pat teigė, kad šis apdovanojimas įpareigoja klubą nesustoti, tobulėti, stengtis ir toliau universiteto bendruomenę  džiuginti pačiais įvairiausiais renginiais.

Tiesa, tą vakarą apdovanotas buvo ir dar vienas klubui svarbus žmogus – dėstytojas Miquelis Puertas. Šaunusis ispanų kalbos specialistas buvo pripažintas Metų humoristu. Jo padėkos žodis trejomis kalbomis, žinoma, privertė kvatotis visus susirinkusiuosius. Po renginio dėstytojas ir M. de Cervanteso klubo nariai kartu džiaugėsi savo netikėtais laimėjimais.

Miguelio de Cervanteso klubo nariai nuoširdžiai dėkoja VDU bendruomenei už įvertinimą ir VDU SA už „V2“ talentų ir apdovanojimų vakaro organizavimą.