DELF egzaminai
Registracija į 2022m. gegužės 6 d. DELF egzaminus prasidėjo. Registruotis galima iki balandžio 15 d. Norintiems egzaminą laikyti Kaune, VDU Užsienio kalbų institute A1-B2 (Tous publics / Junior ) registracijos formoje būtina nurodyti egzamino laikymo vietą (Kaunas).
https://www.institutfrancais-lituanie.com/fr/cours-francais/examens/delf-dalf/
Kontaktinis asmuo Kaune Daina Kazlauskaitė, daina.kazlauskaitė@vdu.lt
Les inscriptions au DELF Tout Public et Junior sont ouvertes (A1-B2) ; les examens sont prévus pour le 6 mai 2022. Prière d‘indiquer le centre de passation.
La personne de contact à Kaunas Daina Kazlauskaitė, daina.kazlauskaitė@vdu.lt pour celles et ceux qui choisiront le centre de passation DELF à Kaunas (UKI, VDU)
Les candidats ont jusqu‘au 15 avril 2022 pour s‘inscrire : https://www.institutfrancais-lituanie.com/fr/cours-francais/examens/delf-dalf/
KAINOS / Prix
DELF A1 DELF A2: 44 €
DELF B1: 88€
DELF B2- C2: 116€
Lietuvos aukštųjų mokyklų studentai ragina nelikti abejingais
Vasario 24 d. rytą Ukrainos gyventojai atsidūrė kitokioje realybėje, Realybėje, kurioje jie turi stoti į kovą už savo šalies laisvę ir savo bei savo artimųjų gyvybes. Šaliai, kariaujančiai prieš okupantus, reikia mūsų visų palaikymo ir solidarumo ne tik mintimis bet ir aktyviai veikiant: prisidedant parama, dalinantis informacija apie įvykius bei inicijuojant kitas veiklas. Todėl šiuo laišku norime kreiptis į studentus visame pasaulyje ir paskatinti nelikti abejingais ir pasyviais.
Kviečiame dalyvauti „100 žodžių” konkurse!
Švenčiant Lietuvos universiteto šimtmetį, VDU Užsienio kalbų institutas kviečia įvairių kalbų A1-B1 lygį besimokančius studentus dalyvauti skaitmeninio filmuko „100 žodžių” konkurse. Kviečiame studentus pasivaržyti, kuo kūrybiškiau bei išradingiau parenkant žodžius bei su jais susijusią temą. Gal tai bus 100 dažniausiai ištariamų pirmų žodžių, kuriuos išmoksta kūdikiai? Gal 100 sinonimų, apibūdinčių ateities studentus? Gal 100 skolinių iš itališkos virtuvės? O gal kito šimtmečio mokslo pasiekimai 100-tu kalbų?
Konkurso tikslas – mokytis pažinti kalbas, kalbų įvairovę bei mokytis daugiakalbiškumo kitaip. Juo siekiama skatinti kūrybiškumą, orginalumą bei daugiakalbiškumą.
Filmuką galima kurti tiek individualiai, tiek 3-4 žmonių grupelėje.
Techniškai paprasčiausi būdai kurti skaitmeninius filmukus yra:
Tačiau galimybių yra labai daug, tad net ir čia galite nustebinti išradingumu. Trys geriausi filmukų kūrėjai arba kūrėjų grupelės bus apdovanoti studentų kalbų konferencijos metu balandžio 26 dieną konferencijos uždarymo ceremonijoje.
Vertinimo kriterijai:
1. originalumas
2. trukmė – 3-5 min
3. 100 žodžių ir jų įgarsinimas
4. pasirinktos temos atskleidimas
5. kūrybiškumas
Konkursui filmukus talpinti prašome Padlet platformoje iki balandžio 3 d.
Viešas balsavimas vyks balandžio 5 – 17 dienomis. Filmukus vertins tiek kiti kalbas besimokantys studentai, tiek vertinimo komisija.
Iškilus klausimams, kviečiame susisiekti elektroniniu paštu: studentukonferencija1@gmail.com
Kviečiame dalyvauti studentų kalbų konferencijoje Tobulėkime kartu. Kurkime naujojo šimtmečio universitetą!
Kviečiame Jus ir Jūsų studentus aktyviai dalyvauti antrojoje studentų kalbų konferencijoje Tobulėkime kartu. Kurkime naujojo šimtmečio universitetą! Konferencija, skiriama Lietuvos universiteto šimtmečiui , vyks 2022 m. balandžio 26 d., 8:00-12:00 val. nuotoliniu būdu.
Kalbos visuomet buvo neatsiejama Kauno intelektualinio ir kultūrinio gyvenimo dalis, todėl VDU Užsienio kalbų institutas jau antrus metus organizuoja studentų kalbų konferenciją Tobulėkime kartu. Kurkime naujojo šimtmečio universitetą!
Studentų kalbų konferencija – tai ne tik būdas patobulinti kalbinius įgūdžius, bet ir pasidalinti žiniomis ir atradimais, kurie yra aktualūs atskleidžiant intelektualinio ir kultūrinio gyvenimo raidą. Siekiame pritraukti studentus, studijuojančius kalbas VDU, KTU ir LSMU (kilusiuose iš Lietuvos universiteto) skaityti pranešimus įvairiomis užsienio kalbomis. Tikime, daugiakalbių lietuvių ir užsienio studentų dalyvavimas konferencijoje praturtins šį renginį išryškinant Lietuvos kultūros istoriją, bet ir akademiniais pasiekimais skatinant daugiakalbę kultūrą, kuri dabar, kaip ir prieš šimtmetį, be galo turtinga ir girdima. Konferencijos daugiakultūriškumo idėja ypač aktuali šiais metais, Kaunui tapus Europos kultūros sostine.
Tobulėkime kartu. Kurkime naujojo šimtmečio universitetą! – tai kalbų konferencija. Puoselėjant daugiakalbiškumą, kviečiame dalyvauti įvairius kalbos lygius studijuojančius studentus ir skaityti pranešimus, susijusius su su daugiakalbyste, daugiakultūriškumu, dalykine kalba (humanitariniai mokslai, edukologija, teisė, gamtos mokslai ir t.t.), kalbų įvairove, kalbų poreikiu studijuojamoje srityje. Tikime, kad ši konferencija padės pasidalinti žiniomis ir atradimais, pabrėžti daugiakalbiškumo aktualumą, patobulinti kalbos įgūdžius bei susipažinti su akademinių pristatymų įvairove.
Antrojoje studentų kalbų konferencijoje Tobulėkime kartu. Kurkime naujojo šimtmečio universitetą! kviečiame dalyvauti ir skaityti pranešimus anglų k. B2-C2 lygį pasiekusius studentus, kitų kalbų – B1-C1 lygį. Pranešimo trukmė – 15 minučių. Reikalavimai pranešimo struktūrai:
- Įvadas
- Temos aktualumas
- Tikslas
- Dėstymas
- Išvados/apibendrinimas
- Literatūra
Registracija į konferenciją vyksta iki balandžio 10 dienos, 17 val. (registracijos forma).
Konferencijos organizatoriai su kiekvienu registracijos anketą pateikusiu pranešėju susisieks asmeniškai elektroniniu paštu iki balandžio 17 d.
Dalyvavimas konferencijoje nemokamas.
Kilus klausimams, kviečiame susisiekti el. paštu: studentukonferencija1@gmail.com
Susitikimas su Ispanijos rašytoju Jon Juaristi
Vasario 26 dieną, šeštadienį, 11 val., Vytauto Didžiojo universitete (Putvinskio g. 23-311) vyks susitikimas su Ispanijos rašytoju Jon Juaristi. Diskusiją apie šiuolaikinę Ispanijos literatūrą ves Ispanijos Karalystės ambasadorius Lietuvoje José María Robles Fraga. Renginio kalba – ispanų.
Į renginį, kuriame taip pat bus galima dalyvauti nuotoliniu būdu, kviečia VDU Miguelio de Cervanteso ispanų kalbos ir kultūros klubas bei Ispanijos Karalystės ambasada Lietuvoje. Būtina išankstinė registracija, užpildant internetinę anketą. Dalyvių universitete skaičius – ribotas.
Apie rašytoją
Jon Juaristi (g. 1951, Bilbao) ispanų poetas, rašytojas, eseistas ir vertėjas, gavęs daugybę literatūros apdovanojimų (tarp jų – Nacionalinė literatūros premija). Rašo ispanų ir baskų kalbomis. Pagrindinės jo esių temos yra istorinė ir mitinė Europos nacionalizmų, ypatingai baskų nacionalizmo, analizė iš psichologinės ir sociologinės perspektyvos, įkvėpta C. G. Jungo ir L. Poliakovo.
J. Juaristi yra romanų filologijos mokslų daktaras, studijavo Deusto ir Sevilijos universitetuose (Ispanija). Juaristi vadovavo Ispanų filologijos katedrai Baskų krašto universitete, Rey Juan Carlos I universitete, Niujorko universitete ir yra buvęs Valensijos universiteto Cañada Blanch fondo Šiuolaikinės minties katedros profesorius. Jam taip pat teko vadovauti Ispanijos Nacionalinei bibliotekai ir Cervanteso institutui.
Rašytojas šiuo metu dirba profesioriumi prestižiniame Alcala de Henares universitete Madride, Ispanų filologijos katedroje. Juaristi tiriamoji veikla apima įvairias sritis: istorinį kolektyvinių tapatybių formavimąsi, literatūros istoriją, žodinės tradicijos literatūrą ir kt.
Užsienio kalbų institutui – 20
2022 metai ypatingi – minime Lietuvos universiteto šimtmetį, prisimename, pagerbiame praeitį, pasvarstome, kas universiteto laukia ateityje. O VDU Užsienio kalbų institutas šįmet švenčia ir savo gražią – 20 metų jubiliejaus – sukaktį.
Nuo pat Vytauto Didžiojo universiteto atkūrimo 1989 metais užsienio kalbų dėstymui skirta itin daug dėmesio. Tam buvo įkurta Užsienio kalbų katedra, kurios pirmuoju vedėju tapo Algimantas Makarevičius. Laikui bėgant, 1993 metais iš buvusios Užsienio kalbų katedros suformuotos dvi atskiros: Anglų filologijos katedra, vadovaujama dr. Mildos Danytės, ir Užsienio kalbų katedra, kurios vedėja tapo dr. Sigita Barniškienė. Vėliau atsirado poreikis užsienio kalbų mokymą atskirti nuo konkrečios filologijos bakalauro programos ir įkurti atskirą universiteto padalinį, kuris rūpintųsi užsienio kalbų mokymu, kalbų dėstymo metodika. Taigi, mūsų universitetas pasuko pažangiausiu, iki tol Lietuvoje nežinomu keliu – įsteigė atskirą padalinį mokyti užsienio kalbas. Šis padalinys, Užsienio kalbų centras, buvo atidarytas 2002 metų vasario 14 dieną. Užsienio kalbų centrui, vėliau pavadintam Užsienio kalbų institutu, nuo įkūrimo iki 2015 m. vadovavo dr. Nemira Mačianskienė, 2015-2020 m. – dr. Vilma Bijeikienė, o nuo 2020 m. instituto direktorė – dr. Teresė Ringailienė.
Neatsitiktinai daugiakalbystės plėtojimas akcentuojamas kaip vienas iš strateginių VDU tikslų. Šiandien jau neįsivaizduojame savo kasdienybės be kalbų: jų mums reikia ir studijuojant, ir darbe, ir laisvalaikiu, kai kalbamės su draugais, žiūrime filmus, klausomės muzikos, skaitome, keliaujame… Kalbos atveria daugybę durų į naujas patirtis, suteikia konkurencinį pranašumą darbo rinkoje, leidžia skaityti tekstus, knygas originalo kalba, tiesiog praplečia mūsų akiratį ir leidžia į pasaulį, į įprastą ir kartais gal nuobodoką kasdienybę pažvelgti kiek kitaip, iš kitos perspektyvos.
Užsienio kalbų institute mokoma ne tik „didžiųjų“ – anglų, vokiečių, prancūzų, italų, ispanų, rusų kalbų, – bet ir ne tokių populiarių ar net egzotiškų: turkų, švedų, korėjiečių, hebrajų… Džiugu, kad didelio susidomėjimo sulaukia lietuvių gestų kalba. Mokytis kalbų kviečiame tiek VDU darbuotojus, tiek visus besidominčius kalbomis bei norinčius ne tik prisiminti studentiškus laikus, bet ir patobulinti vienos ar kitos kalbos kompetencijas.
UKI dėstytojai kalbų moko ir moksleivius – veda neformalaus ugdymo užsiėmimus, skaito paskaitas įvairiose mokyklose, organizuoja konkursus. Institute veikia Testavimo centras, tikrinantis kalbų kompetencijas, ir Vertimų centras, atliekantis vidinių dokumentų vertimus. Du kartus per metus leidžiamas žurnalas „Darnioji daugiakalbystė“, įtrauktas į Scopus duomenų bazę, o kas dvejus metus organizuojama konferencija „Darnioji daugiakalbystė“, kurioje tyrimais dalinasi mokslininkai iš viso pasaulio. Tiek dėstytojai, tiek vietiniai ar tarptautiniai kalbų besimokantys studentai organizuoja bei dalyvauja įvairiuose renginiuose, skatinančiuose daugiakalbystę, kalbų, kultūrų pažinimą.
Paprastai gimtadienio proga dalinamės džiaugsmu, bendryste, skanaujame tortą. Užsienio kalbų instituto bendruomenė, švęsdama gimtadienį, taip pat nusprendė dalintis, tik, žinoma, kalbomis ir kviečia visus besidominčius, o ypač moksleivius „paragauti“ kalbų: dalyvauti nuotoliniuose renginiuose, kuriuose sužinos įdomių faktų apie italų, ispanų, prancūzų, švedų ir turkų kalbas, šalių kultūrą, išmoks žodžių ir frazių šiomis kalbomis. Daugiau informacijos čia.
Simboliška, kad Užsienio kalbų institutas buvo įkurtas vasario 14-ąją, kuri dabar jau ir Lietuvoje plačiai švenčiama kaip meilės diena. Tad gimtadienio proga tiek sau, tiek VDU bendruomenės nariams linkime meilės žodžiui, kalbai, žmogui.
Kalbų kursai moksleiviams
Užsienio kalbų institutas sveikina su semestro pradžia!
Registracija į užsienio kalbų dalykus
Užsienio kalbų institutas sveikina artėjančių švenčių proga!
Šv. Kalėdų proga linkime sustabdyti akimirką, įkvėpti ramybės, patirti tikro džiaugsmo. Tegul Naujųjų metų kasdienybę kuo dažniau skaidrina džiugios patirtys bei atradimai mokantis kalbų!
- #11485 (be pavadinimo)
- Absolventams
- Anglų kalba
- Apie UKI
- Arabų kalba
- Danų kalba
- DESCRIPTION OF PAYMENT PROCEDURE FOR STUDYING FOREIGN LANGUAGES
- Estų kalba
- GeCo
- Graikų kalba
- Hebrajų kalba
- Įmonėms
- Ispanų kalba
- Išsami festivalio programa:
- Italų kalba
- Japonų kalba
- Kalbų mokymas
- Katalonų kalba
- Kaunas is becomming the centre of the Italian language
- Kinų kalba
- Kirgizų kalba
- Konferencija
- Kontaktai
- Korėjiečių kalba
- Latvių kalba
- Lenkų kalba
- Lietuvių gestų kalba
- Lotynų kalba
- Mokslinė veikla
- Mokykloms
- Naujienos
- Norvegų kalba
- Personalui
- Portugalų kalba
- Prancūzų kalba
- Rusų kalba
- Serbų kalba
- Studentams
- Studentams
- Studijų dalykai
- Suomių kalba
- Švedų kalba
- Testavimas
- Turkų kalba
- Tvarkaraščiai
- UKI jums
- VDU kalbų politika
- Vertimai
- Visuomenei
- Vokiečių kalba